Послелог

Послелоги

В приведенных ниже предложениях, -dək (bağçayadək), -can (dağacan), qədər, üçün являются послелогами.

Rəşid balaca dostu Nasiri bağçayadək ötürdü.
Рашид проводил маленького друга Насира до садика,
Mən İsmayıl Şıxlının «Dəli Kür» romanını axıra qədər oxudum.
Я до конца прочел роман Исмаила Шыхлы «Кура неукротимая»
Cənc səyyahlar dağacan piyada getdilər.
Молодые путешественники до горы дошли пешком.
Bu fabrik uşaqlar üçün üst paltar hazırlayır.
Эта фабрика готовит верхнюю одежду для детей.

В некоторых случаях послелоги соответствуют предлогами в русском языке. Однако, в отличии от предлогов русского языка, послелог всегда стоит после тех слов, к которым он относиться. В азербайджанском языке послелоги требуют от существительных определенной падежной формы.

Например:  Biz sahilə qədər qaçdıq. — Мы побежали до берега.

Послелог в сочетании с различными частями речи уточняет значение падежей, а также служит для выражения целевых, временных, пространственных и других отношений. В азербайджанском языке различаются следующие послелоги:
1.Послелоги, выражающие пространственные значение (расстояние, направление и др.). К ним относятся: qədər, kimi, -can, -cən, -sarı, tərəf, üzrə, doğru(до, по, к) и т.д. например:
Zavoda qədər (kimi, -dək, -can) piyada getdik.
(Мы до завода дошли пешком)
Qoşunlarımız Berlinə tərəf (sarı, doğru) sürətlə irəliləyirdi.
(Наши войска стремительно продвигались в направлении Берлина.)

В предложениях послелоги qədər (до), tərəf (к),  требуют употребления существительных в форме дательного падежа (yönlük hal): mıktəbə kimi (до школы),  evədək (до дома),  kəndə sarı (к селу).

2. Послелоги, выражающие временное значение: (до), (после), (с) и др. Например: Yeməkdən qabaq (əvvəl) və sonra əlləri yumaq lazımdır (до и после еды надо мыть руки).
В этом предложении послелоги и требуют существительного в исходном падеже (çıxışlıq hal).

3. Послелоги, выражающие целевые и причинные отношения. Сюда относятся üçün, ötrü (для), görə (за, для).
Например: İbrahim anasından ötrü darıxmışdı. — Ибрагим соскучился по матери.
Fəhlələr üçün sanatoriya tikildi. — Для рабочих был построен санаторий.

Послелоги ötrü (для, из-за, по) требуют употребление существительного в исходном падеже. səndən ötrü (из-за тебя)
Послелог görə (из-за, по, согласно, благодаря) употребляется с дательным падежом. -mənə görə  (благодаря мне),  həkimə görə (по мнению врача).
Послелог üçün (для) употребляется с родительным падежом личных местоимений. — mənim üçün (для меня), sənin üçün (для тебя).

Послелог в основном сочетается с существительными в именительном падеже: oğlanlar üçün, atam üşün и т.д.

Послелог -ilə (-la, -lə) употребляется с существительными обозначающими орудия действия: balta ilə, bıçaqla; при совместном действии: Tahir anası ilə birlikdə içəri girdi. Послелог ilə (-la, -lə) в русском языке соответствует предлогу с.  Odla oynamaq olmaz -Нельзя играть с огнём. Sabah səninlə institutda görüşərik -Завтра встретимся с тобою в институте. Этот послелог в азербайджанском языке управляется именительном и родительным падежами, а в русском — творительном падежом.

Послелоги со словами пишутся слитно и раздельно:
1) Послелоги, которые пишутся раздельно:
Tamaşadan qabaq (əvvəl), toydan sonra, şəhərə tərəf (sarı, doğru), xalam üçün, səndən ötrü и др.
2) Послелоги, которые пишутся слитно:  -dək, -can, -cən; -la, -lə и др.

примечание: Послелог ilə имеет двоякое написание: пишется отдельно, если слово оканчивается на гласную букву. Например: Arif Cəmilə ilə kitabxanaya getdi; пишется слитно, если слово оканчивается на согласную букву. При этом выпадает начальная гласная İ.

Facebook Comments

Şərh yazın

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *